(for most of my blog post I will title them with A quote from a brazilian song "Bate a Poeira-Karol Conká" the theme song from the show that inspires me on the making of this film opening. The song talks about prejudice against different skin colors, races, social differences and cultures.)
I AM LOOKING FOWARD ON HAVING THIS SONG ON MY PROJECT, FOR THAT I AM CURRENTLY RESEARCHING WHO THE SONG RIGHTS BELONG TO, SO THAT I CAN REQUEST THE RIGHT TO USE IT IN MY PROJECT.
Bellow are the lyrics.
"The troubled prevail
Os perturbados se prevalecem
While those affected fall ill
Enquanto atingidos adoecem
Loose words that annoy
Palavras soltas que aborrecem
Hope after a prayer
Esperança depois de uma prece
A people with an abstinence crisis
Um povo com crise de abstinência
Look for an explanation for its existence
Procura explicação pra existência
In a world where they value appearance more
Num mundo onde dão mais valor pra aparência
It has its consequences
Tem sua consequência
Black, white, rich, poor
Negro, branco, rico, pobre
The blood is the same color
O sangue é da mesma cor
We're all the same
Somos todos iguais
We feel heat, joy and pain
Sentimos calor, alegria e dor
Krishna, Buddha, Jesus, Allah
Krishna, Buda, Jesus, Allah
Speed Black prophesied
Speed Black profetizou
Our God is one
Nosso Deus é um só
Multiple names for the same creator
Vários nomes pro mesmo criador
I don't care about your ethnicity
Pouco me importa sua etnia
Religion, belief, philosophy
Religião, crença, filosofia
Absorbing wisdom
Absorvendo sabedoria
Developing my daily life
Desenvolvendo meu dia-a-dia
In this world few things are certain
Nesse mundo poucas coisas são certas
Love, luck, death, the life you lead
Amor, sorte, morte, a vida que se leva
From south to north, from Asia to America
Do sul para o norte, da Ásia à América
If you make mistakes, it's human, mistakes set you free
Se errar é humano o erro te liberta
Whatever it has to be
Seja o que tiver que ser
Be whatever you want to be
Seja o que quiser ser
Whatever it has to be
Seja o que tiver que ser
Be whatever you want to be
Seja o que quiser ser
Hit the dust, hit the dust, hit the dust
Bate a poeira, bate a poeira, bate a poeira
Be whatever you want to be
Seja o que quiser ser
Hit the dust, hit the dust, hit the dust
Bate a poeira, bate a poeira, bate a poeira
Whatever it has to be
Seja o que tiver que ser
The veiled prejudice
O preconceito velado
It has the same effect, same damage
Tem o mesmo efeito, mesmo estrago
Affected reasoning
Raciocínio afetado
Say one thing and stay on the other side
Falar uma coisa e ficar do outro lado
If time is king, let's wait for the law
Se o tempo é rei, vamo esperar a lei
Everything I've been through, I've never been intimidated
Tudo que já passei, nunca me intimidei
I have suffered, I have won, I have learned, I have taught
Já sofri, já ganhei, aprendi, ensinei
They tried to suffocate me, but I breathed
Tentaram me sufocar, mas eu respirei
There are so many unhappy people
Há tanta gente infeliz
Ashamed of natural beauty
Com vergonha da beleza natural
Just another apprentice
É só mais um aprendiz
That hides behind a virtual life
Que se esconde atrás de uma vida virtual
Fat, black, blonde, whatever
Gorda, preta, loira, o que tiver que ser
Slim, holy, crazy, we are the strength and the power
Magra, santa, doida, somos a força e o poder
Enough, enough, come on, lift your head and see
Basta, chega, bora, levanta a cabeça e vê
Come here, live, feel, whatever you want you can be
Vem cá, viva, sinta, o que quiser você pode ser
In this world few things are certain
Nesse mundo poucas coisas são certas
Love, luck, death, the life you lead
Amor, sorte, morte, a vida que se leva
From south to north, from Asia to America
Do sul para o norte, da Ásia à América
If to err is human, error sets you free
Se errar é humano, o erro te liberta
Whatever it has to be
Seja o que tiver que ser
Be whatever you want to be
Seja o que quiser ser
Whatever it has to be
Seja o que tiver que ser
Be whatever you want to be
Seja o que quiser ser
Hit the dust, hit the dust, hit the dust
Bate a poeira, bate a poeira, bate a poeira
Be whatever you want to be
Seja o que quiser ser
Hit the dust, hit the dust, hit the dust
Bate a poeira, bate a poeira, bate a poeira
Whatever it has to be
Seja o que tiver que ser"